码:75110038-75110
编码含义:压制 忌妒 官员 官员 恶报
见他才能可称而抑之


握发吐哺雅量宏,好贤千古羡周公。

后人不践前人迹,一见才能便不容。


明朝在沿海离倭寇近的地方,设重臣为经略使,指定监军为其副官。有某公以宰相的身份为经略使出镇,威名赫赫,然自恃位高望重,随意改变旧的制度,致使各个要害口隘都疏于备御。监军平治道,多次向他进献奇谋良策,他却斥退不用,只信任贴身武夫余升和文书刘汝砺为心腹,凡事都信任他们。余、刘二人便恃宠骄横,目中无人。他们忌妒监军的才能,就一齐在某公面前抵毁他,压制他,致使监军有才能也施展不出来,干什么事都受掣肘。

有一天,监军要见某公,呈请在边岸设立守望,加强训练,修造战舰,谨慎巡防,这几条都是切中时弊的好建议。他在外面转了三天,看门人也不让他进见。他就乘刘、余二人回话的机会,一同进去,等二人说完,他一条一条地讲出自己的意见来。某公却闭目养神,一句也不听,过了半晌才说:“多一事多一分骚扰,白浪费朝廷的粮饷。你不懂兵事,不要再说了。”还露出嘲笑之意。余、刘二人也一齐嘲笑起哄。监军告辞出来,不敢再提建议了。

后倭寇知道海防疏于防备,扬帆入寇侵扰,沿边郡县都遭受蹂躏践踏,损失数万百姓。监军参奏到朝廷,把某公疏于防务、放松警惕以及信任非人等事,据实陈奏上去,天子大怒,将某公革职,令其就地戴罪立功。当即升监军平治道为经略使。平治道到任那天,余升身披甲胄,背负弓箭,早早前来侍侯驱使,刘汝砺望尘迎拜,俯伏于道旁。监军看着他们笑道:“二位来啦,何劳如此大礼!”二人汗流浃背,不敢抬头。此后,二人自然不受重用。

注:

“贬”与“排”,是指他人已经进用,我要黜退了他。“抑”是指他人还未得进用而不让他进用。 “才”是指智量。

(本文来自《太上感应篇图说》)